117
日本語(Japanese)

(168×62cm)
| ▼ 書家名 |
|---|
| 田中 徹夫/たなか てつお |
| ▼ 略歴 |
| 1952年生 日展会員 読売書法会常任理事 全国書美術振興会評議員 日本書芸院常務理事 |
| ▼ 題名 |
| 「青嵐」 |
| ▼ 釈文 |
| 青嵐鷺のゆくへを遠眺め (星野麦人) |
117
英語(English)

(168×62cm)
| ▼ Name of the calligrapher |
|---|
| Tanaka Tetsuo |
| ▼ Title |
| "Winds of Early Summer" |
117
中国語(Chinese)

(168×62cm)
| ▼ 书法家姓名 |
|---|
| 田中 彻夫 |
| ▼ 题目 |
| “青山叠翠” |
117
韓国語(Korean)

(168×62cm)
| ▼ 서예가명 |
|---|
| 다나카 데쓰오 |
| ▼ 제목 |
| 「청람(青嵐)」 |
Copyright 2019 The Executive Committee of the Tokyo 2020 Olympic and Paralympic Commemorative Calligraphy Exhibition. All rights reserved. |