106
日本語(Japanese)

(235×53cm)
| ▼ 書家名 |
|---|
| 関口 春芳/せきぐち しゅんぽう |
| ▼ 略歴 |
| 1936年生 日展会友 毎日書道会常任顧問 創玄書道会副会長 墨遊舎会長 |
| ▼ 題名 |
| 「寄山中高逸人」 |
| ▼ 釈文 |
| 煙霞多放曠 吟嘯是尋常 猿共摘山果 僧鄰住石房 躡雲雙屐冷 採藥一身香 我憶相逢夜 松潭月色涼 (孟貫) |
106
英語(English)

(235×53cm)
| ▼ Name of the calligrapher |
|---|
| Sekiguchi Shunpo |
| ▼ Title |
| "In Tribute to the Noble Man of the Mountains" |
106
中国語(Chinese)

(235×53cm)
| ▼ 书法家姓名 |
|---|
| 关口 春芳 |
| ▼ 题目 |
| “寄山中高逸人” |
106
韓国語(Korean)

(235×53cm)
| ▼ 서예가명 |
|---|
| 세키구치 슌포 |
| ▼ 제목 |
| 「기산중고일인(寄山中高逸人)」 |
Copyright 2019 The Executive Committee of the Tokyo 2020 Olympic and Paralympic Commemorative Calligraphy Exhibition. All rights reserved. |