094
日本語(Japanese)

(60×180cm)
| ▼ 書家名 |
|---|
| 柴原 月穂/しばはら つきほ |
| ▼ 略歴 |
| 1954年生 日展準会員 読売書法会常任理事 日本書芸院常務理事 兵庫県書作家協会参事 |
| ▼ 題名 |
| 「雪・月・梅・鴬」 |
| ▼ 釈文 |
| 雪の上に照れる月夜に梅の花 折りて贈らむ愛しき児もかも うち霧らし雪はふりつつしかすがに 我家の園にうぐひす鳴くも (万葉集) |
094
英語(English)

(60×180cm)
| ▼ Name of the calligrapher |
|---|
| Shibahara Tsukiho |
| ▼ Title |
| "Snow, Moon, Plums, and Nightingales" |
094
中国語(Chinese)

(60×180cm)
| ▼ 书法家姓名 |
|---|
| 柴原 月穗 |
| ▼ 题目 |
| “雪·月·梅·莺” |
094
韓国語(Korean)

(60×180cm)
| ▼ 서예가명 |
|---|
| 시바하라 쓰키호 |
| ▼ 제목 |
| 「눈·달·매화·꾀꼬리」 |
Copyright 2019 The Executive Committee of the Tokyo 2020 Olympic and Paralympic Commemorative Calligraphy Exhibition. All rights reserved. |