046
日本語(Japanese)
(60×175cm)
▼ 書家名 |
---|
岩永 栖邨/いわなが せいそん |
▼ 略歴 |
1950年生 日展会員 読売書法会常任理事 全国書美術振興会評議員 日本書芸院常務理事 書道香瓔会理事長 |
▼ 題名 |
「ほととぎす」 |
▼ 釈文 |
五月雨に物思ひをれば時鳥 夜深く鳴きていづち行くらん 夜や暗き道や惑へる時鳥 我が宿をしも過ぎがてに鳴く 夏の夜の臥すかとすれば郭公 鳴く一声に明くるしののめ 暮るるかと見れば明けぬる夏の夜を あかずとや鳴く山郭公 (古今和歌集) |
046
英語(English)
(60×175cm)
▼ Name of the calligrapher |
---|
Iwanaga Seison |
▼ Title |
"Cuckoo" |
046
中国語(Chinese)
(60×175cm)
▼ 书法家姓名 |
---|
岩永 栖邨 |
▼ 题目 |
“杜鹃” |
046
韓国語(Korean)
(60×175cm)
▼ 서예가명 |
---|
이와나가 세이손 |
▼ 제목 |
「두견새」 |
Copyright 2019 The Executive Committee of the Tokyo 2020 Olympic and Paralympic Commemorative Calligraphy Exhibition. All rights reserved. |